Osmnáct básní na staré nápěvy
subtitle: Podle doslovnéh opřekladu Josefa Hejzlara přebásnil Vítězslav Nezval
type of document: kniha
imprint date: 1958
number of page: 35, (5), (12 vložených), přebal
dimensions [mm]: 215 x 148
language: český
version: 1.
prints: 5 000
NK ČNB: cnb000439803
notes:
-
Český překlad osmnácti básní předsedy Čínské lidové republiky je jednou z posledních prací zesnulého národního umělce V. Nezvala. Předlohou k českému překladu básní bylo 1. číslo nově založeného pekingského měsíčníku Poesie z ledna 1957, které přineslo v autorově uspořádání jejich souborný otisk. Básně, v nichž se jedinečně obráží hrdinná epopej čínské revoluce, vycházejí s kresbami Z. Seydla a s poznámkami a vysvětlivkami Zd. Hejzlara, který se podílí svým prozaickým převodem i na jejich překladu.
nkp.cz
Osmnáct básní na staré nápěvy
person | born | note |
Mao Ce-tung | 1893 |
Osmnáct básní na staré nápěvy
person | born | note |
Hejzlar Josef | 21. 1. 1927 | překladatelská poznámka, vysvětlivky k básním |
Osmnáct básní na staré nápěvy
person | born | note |
Seydl Zdenek | 29. 4. 1916 | přebal, typografie |
Osmnáct básní na staré nápěvy
person | born | note |
Seydl Zdenek | 29. 4. 1916 |
Osmnáct básní na staré nápěvy
person | born | note |
Hejzlar Josef | 21. 1. 1927 | |
Nezval Vítězslav | 26. 5. 1900 | přebásnil |
Osmnáct básní na staré nápěvy
institution, city |
Československý spisovatel, Praha |
Osmnáct básní na staré nápěvy
institution, city |
Tisk, knižní výroba, n.p. Brno, závod 1, Brno (Brno-město) |
Osmnáct básní na staré nápěvy
institution, city, signature, notes | |
T 111019, Zdenek Seydl\r\nrozpadlá vazba | |
Ladislav Daněk, Olomouc (Olomouc) |